Settings

ⓕ font-size

  • -2
  • -1
  • 0
  • +1
  • +2

Taylor Swift becomes highest-paid celebrity

테일러 스위프트, 포브스 선정 '세계에서 가장 돈 많이 버는 연예인' 1위 등극

  • Facebook share button
  • Twitter share button
  • Kakao share button
  • Mail share button
  • Link share button
In this May 1, 2019 file photo, Taylor Swift arrives at the Billboard Music Awards at the MGM Grand Garden Arena in Las Vegas. /AP
In this May 1, 2019 file photo, Taylor Swift arrives at the Billboard Music Awards at the MGM Grand Garden Arena in Las Vegas. /AP

LOS ANGELES (Reuters) – Singer Taylor Swift was named the world's highest-paid entertainer on Wednesday but was closely followed by two members of the wider Kardashian clan – reality star turned cosmetics queen Kylie Jenner and rapper Kanye West.

가수 테일러 스위프트가 수요일 세계에서 가장 많은 돈을 받는 연예인으로 선정되었고, 카다시안 패밀리(*킴 카다시안의 여동생이자 예능프로그램의 스타에서 성공한 화장품 사업가로 변신한 카일리 제너와 킴 카다시안의 남편이자 래퍼 카니예 웨스트)가 테일러 스위프트의 뒤를 이었다.


The annual Forbes Celebrity 100 list also saw soccer stars Lionel Messi, Christiano Ronaldo and Neymar among top 10, along with British singer-songwriter Ed Sheeran and 1970s soft rock band The Eagles.

미국 경제지 ‘포브스'가 선정한 ‘세계에서 가장 수입이 많은 유명인 100인' 명단에는 축구 스타 리오넬 메시, 크리스티아누 호날두, 네이마르가 영국의 싱어송라이터 에드 시런, 1970년대 소프트 록 밴드 더 이글스와 함께 10위 안에 들었다.


West, the husband of Kim Kardashian, returned to the list after a four-year absence, Forbes estimated his pre-tax earnings at $150 million, driven mostly by his popular Yeezy sneaker line, putting him in third place. Kim Kardashian ranked No.26 on the list.

포브스는 킴 카다시안의 남편인 카니예 웨스트가 4년간의 공백을 깨고 1억5천만 달러의 세전 수입을 거둔 것으로 추산했다. 그의 별명 ‘Yeezy(이지)'에서 이름을 딴 신발 사업이 주 수입원이 됐다. 킴 카다시안은 26위에 올랐다.


Swift, hot off her 2018 "Reputation" tour and album, earned an estimated $185 million to take the No. 1 spot. The 29-year-old pop star also topped the list in 2016 after her best-selling "1989" tour and album.

테일러 스위프트는 작년을 강타한 ‘Reputation' 앨범과 콘서트 투어로 1억8천5백만 달러를 벌어들여 1위를 차지했다. 29살의 팝스타인 그녀는 2016년 최고판매고를 기록한 ‘1989' 앨범과 콘서트 투어로 1위를 차지한바 있다.


Jenner, 21, the half-sister of Kim, Khloe and Kourtney Kardashian, came in second place after bringing in an estimated $170 million thanks to her booming online lip kits and cosmetics company.

킴 카다시안의 이복동생인 21세의 카일리 제너는 온라인에서 선풍적인 인기를 끈 립 킷과 그녀의 화장품 회사 덕분에 약 1억7천만 달러를 번 것으로 추정돼 2위를 차지했다.


Earlier this year Forbes declared Jenner to be the world's youngest billionaire.

올해 초 포브스는 카일리 제너를 세계 최연소 억만장자로 선언했다.


The magazine said the world's 100 highest-paid celebrities pulled in $6.3 billion pretax over the past 12 months.

포브스는 세계에서 가장 많은 돈을 받는 100명의 연예인이 지난 12개월 동안 63억 달러의 세전수입을 벌어들였다고 밝혔다.


American boxer Floyd Mayweather and actor George Clooney took the top two spots on last year's list but landed outside the top 10 this time.

미국의 복서 플로이드 메이웨더와 배우 조지 클루니가 지난해 순위에서 1, 2위를 차지했지만, 올해는 10위 밖으로 밀려났다.

Singer Taylor Swift performs at Amazon Music's Prime Day concert at the Hammerstein Ballroom on Wednesday in New York. /AP
Singer Taylor Swift performs at Amazon Music's Prime Day concert at the Hammerstein Ballroom on Wednesday in New York. /AP
코리아타임스위클리 지미홍 편집장
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly

☞ 언제 어디서나 영어+한글로 뉴스 읽기
■ PC: www.koreatimes.co.kr/weekly.htm
■ 모바일: m.koreatimes.co.kr/weekly.htm


Hong Ji-min jiminhong@koreatimes.co.kr


X
CLOSE

Top 10 Stories

go top LETTER