Settings

ⓕ font-size

  • -2
  • -1
  • 0
  • +1
  • +2

70 BMW electric cars without plates parked in Jeju forest

BMW 전기차 'i3' 제주도 산지에 수십 대 버려져

  • Facebook share button
  • Twitter share button
  • Kakao share button
  • Mail share button
  • Link share button
Some 70 BMW i3s, which used to belong to a car rental company that recently went bankrupt, are parked at a roadside on a mountain in Awol District of Jeju, May 25. Yonhap
Some 70 BMW i3s, which used to belong to a car rental company that recently went bankrupt, are parked at a roadside on a mountain in Awol District of Jeju, May 25. Yonhap


Around 70 BMW electric cars (EVs) are parked in the middle of a forest on Jeju Island, arousing the curiosity of observers.

제주도 숲 한가운데 BMW 전기차 70여 대가 주차돼 있어 사람들의 호기심을 자극하고 있다.


The photo was taken on May 25 showing a field next to a road on a mountain in Goseong in the Awol District of Jeju City in the northern half of the southern resort island. Most of the i3 compacts were seemingly intact, except for some flat tires.

사진은 지난 5월 25일 제주시 애월읍 고성리 한 도로 옆 들판의 모습을 담았다. 일부 펑크난 타이어를 제외하고 대부분의 i3 차량은 멀쩡해 보였다.


The cars were left there by a car rental company, according to local reports. After the company went bankrupt in 2020, the cars were all red-tagged for seizure. Unable to operate them any longer, the company temporarily kept them in the secluded nook next to the forest.

현지 보도에 따르면 이 차들은 한 렌터카 업체에 의해 방치된 것으로 알려졌다. 작년 렌터가 업체의 파산 이후, 렌터카들은 모두 압류됐다. 더 이상 운영할 수 없게 되자 회사는 차량들을 숲 옆 외딴 구석에 임시로 보관했다.


From 2016 until 2017, the company bought 200 i3s through a monthly installment plan. The business did not go well and the firm went bankrupt. Financially unable to pay off the remaining loans and taxes, the cars had to be seized.

해당 업체는 2016년부터 2017년까지 i3 전기차 200대를 할부로 구매했다. 사업이 잘 안되자 업체는 파산했다. 남은 부채와 세금을 갚지 못해 해당 업체의 차량들은 압류됐다.


The company moved the red-tagged cars to several empty public spots across the island, including the roadside on the mountain in Goseong.

업체 측은 압류된 차량들을 고성리의 산길 옆을 비롯해 섬 전역의 텅 빈 장소로 옮겼다.


BMW Korea, according to Yonhap News Agency, received court approval on May 17 to acquire the abandoned cars through a bid.

연합뉴스에 따르면 BMW코리아는 지난 5월 17일 법원 경매를 통해 해당 차량들을 인수하는 법원의 승인을 받았다.


This is not the first time a car rental firm on the island has done something like this.

제주도의 렌터카 업체가 이런 일을 한 것은 이번이 처음이 아니다.


Some companies choose to abandon EVs because they are more expensive and take longer to repair than non-electric cars.

일부 렌터카 업체들은 전기차가 내연기관 차량보다 더 비싸고 수리하는 데 시간이 오래 걸리기 때문에 전기차 방치를 선택한다.


A person who works at a company that owns 10 i3s said it is financially overwhelming to manage electric rental cars compared to internal combustion engine automobiles. One of the EVs parked in the company's garage, was in need of repairs that were estimated to cost over 50 million won ($44,000), the person said.

10대의 i3 전기차를 보유한 렌터카 업체에 근무하는 한 직원은 내연기관 차량에 비해 전기차 관리가 재정적으로 더 힘들다고 전했다. 해당 업체 차고에 주차된 전기차 중 한 대는 5천만원 이상으로 추정되는 수리가 필요하다고 그는 말했다.


Some companies choose not to pick up their repaired EVs because they cannot afford the high costs.

일부 업체들은 비싼 비용을 감당할 수 없어 수리된 전기차를 찾아가지 않기도 한다.


코리아타임스위클리
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly


Hong Ji-min jiminhong@koreatimes.co.kr


X
CLOSE

Top 10 Stories

go top LETTER