Police blasted for poor response to Halloween tragedy

경찰, 핼러윈 참사 부실 대응으로 도마에

Police Commissioner General Yoon Hee-keun bows as he apologizes for the police's lack of response to the Itaewon crowd crush during a press conference at the National Police Agency headquarters in Seodaemun District, Seoul, Tuesday. Yonhap
윤희근 경찰청장이 1일 서울 서대문구 경찰청 본부에서 열린 기자회견에서 이태원 참사에 대한 경찰의 대응 미흡에 대해 고개 숙여 사과하고 있다.

Gov't to launch task force to develop safety measures to prevent mass crowd incidents
정부, 다중밀집 인파사고 예방을 위해 안전관리지침을 제정할 태스크포스(TF) 발족


By Nam Hyun-woo

Criticism of the police and Commissioner General Yoon Hee-keun is intensifying as records and internal documents point to their lack of response to Saturday's Itaewon crowd crush.
기록 및 내부 문서가 지난 토요일 이태원 참사에 대한 경찰의 미흡한 대응을 드러내 경찰과 윤희근 경찰청장에 대한 비판이 거세지고 있다.


During a party meeting, Wednesday, ruling People Power Party interim leader Chung Jin-suk said that the truth should be revealed as to why police failed to take appropriate measures to prevent the disaster.
수요일 비상대책위원회의에서 정진석 국민의힘 비상대책위원장은 경찰이 왜 참사를 막기 위해 적절한 조치를 취하지 못했는지에 대한 진실을 밝혀야 한다고 말했다.


"There were 12 emergency calls before the crush," Chung said. "Police officers were dispatched to the site four times, but why they didn't take sufficient on-site measures, such as bringing in the riot police, should be revealed and responsibility properly taken."
정 위원장은 "참사 전에 12건의 신고 전화가 있었다"며 "경찰이 네 번이나 출동했는데도 현장에서 왜 기동대 투입 등 충분한 조치가 이뤄지지 않았는지 그 원인을 밝히고 온당한 책임을 물어야 한다"고 덧붙였다.


Chung's comments came after the National Police Agency (NPA) disclosed the transcripts of 11 emergency calls it received from 6:34 p.m. to 10:11 p.m., Saturday. Just four minutes after the last emergency call, the accident took place, killing 156 people and injuring 152 who were enjoying Halloween festivities there as of Wednesday.
정 위원장은 경찰청이 사건 당일인 토요일 오후 6시 34분부터 오후 10시 11분까지 받았던 11건의 긴급 신고 전화 녹취록을 공개한 후 위와 같은 발언을 했다. 마지막 신고 전화가 걸려온 지 불과 4분만에 참사가 발생해 핼러윈을 즐기던 사람들 중 수요일 기준으로 156명이 사망하고 152명이 부상을 입었다.


In the transcripts, callers described the situation as a serious emergency, saying, "I am being crushed," "We need help immediately," "It is very dangerous," and, "This could be a major disaster." However, the police sent officers in response to only four of the calls, and dismissed the others without dispatching any other officers.
녹취록에서 신고자들은 당시 상황을 심각한 긴급 상황으로 묘사하며 "깔리고 있다", "당장 도움이 필요하다", "매우 위험하다", "큰 사고가 날 것 같다"고 말했다. 그러나 경찰은 신고 전화 중 단지 4건에 대해서만 출동했으며 나머지 신고는 경찰관 출동 없이 종결했다.


Local broadcaster SBS reported that an officer at Yongsan Police Station, which includes Itaewon, filed a report on safety risks several days before the Halloween event took place there, but the report was not reflected in the police control plan for Saturday night.
국내 방송사 SBS는 이태원을 관할하는 용산경찰서의 한 경찰관이 핼러윈 축제가 열리기 며칠 전 안전 위험에 대한 보고를 제출했지만, 해당 보고는 토요일 밤 경찰의 통제 계획에 반영되지 않았다.


The NPA commissioner general admitted that the police response to the situation was "insufficient" and said he will "make excruciating efforts to reveal the truth," but the government is also now changing its stance and asking for the police to take responsibility for the tragedy.
윤희근 경찰청장은 이번 참사에 대한 경찰의 대응이 "미흡"했다는 점을 인정하며 "제 살을 도려내는 '읍참마속'의 각오로 진상 규명에 임하겠다"고 약속한 한편, 정부는 이번 참사에 대한 책임을 경찰에게 돌리는 입장의 변화를 보이고 있다.

KEY WORDS
■ launch 시작하다
■ intensify 심해지다
■ point to (이유로) ~을 들먹이다
■ appropriate 적절한
■ on-site 현장의
■ as of ~일자로
■ transcript (구술된 내용을) 글로 옮긴 기록
■ dismiss 묵살하다, 일축하다
■ dispatch 파견하다
■ file a report 보고서를 제출하다
■ excruciating 몹시 고통스러운
■ stance 입장, 태도

기사 원문 보기


전예울 ywjeon@ktimes.com

Top 10 Stories

LETTER

Sign up for eNewsletter